среда, 24 декабря 2008 г.
Латинско - русский перевод
Ab exterioribus ad interiora - от внешнего к внутреннему
Ab hoc et ab hoc - так и сяк, без толку, кстати и некстати
Abiit, excessit, evasit, erupit - ушел, скрылся,спасся, бежал (Цицерон)
Ab imo pectore - с полной искренностью, от души
Ab incunabulis - с колыбели, с самого начала
Ab initio - с возникновения, от начала
Ab origine - с самого начала, с азов
Ab ovo - с начала (доcл.: с яйца)
Ab ovo usque ad mala - от начала до конца (Гораций) (доcл.: от яйца до яблок; у римлян обед начинался с яиц, кончался яблоками)
Absque omni exceptione - без всякого сомнения
Ab urbe condita - от основания Рима
Abusus in Baccho - злоупотребление вином
А contrario - доказывать от противного
Acta diurna - происшествия дня, хроника
Actum atque tractatum - сделано и обсуждено
Ad absurdum - приведение к нелепому выводу
Ad avisandum - для предуведомления
Ad cogitandum et agendum homo natus est - для мысли и действия рожден человек
Ad disputandum - для обсуждения
Ad exemplum - по образцу; для примера
Ad extra - до крайней степени
Ad fontes - обращаться к источникам, к оригиналам
Ad gloriam - во славу
Ad hoc - к этому, для данного случая, для этой цели
Ad hominem - применительно к человеку
Ad honores - ради почета
Ad infinitum - до бесконечности, без конца
Ad instantiam - по ходатайству
Ad Kalendas Graecas - на неопределенный срок, никогда: рус.- после дождичка в четверг (досл.: до греческих календ, которых у греков не было)
Ad libitum - по желанию, по усмотрению, на выбор
Ad litteram - буквально, дословно
Ad meliorem - к лучшему
Ad memorandum - для памяти
Ad notam - к сведению
Ad notanda - следует заметить
Ad notata - примечание
Ad patres - к праотцам, умереть
Ad referendum - для доклада
Ad rem - по существу дела, к делу
Ad tertium - в-третьих
Ad unguem - до ноготка, до точности
Ad usum - для использования, для употребления
Ad usum externum - для наружного применения
Ad usum internum - для внутреннего применения
Ad usum proprium - для собственного употребления
Ad valorem - no достоинству
Ad vocem - к слову заметить
Aequo animo - равнодушно, терпеливо
Alea jacta est - жребий брошен; принято бесповоротное решение (Юлий Цезарь)
Alias - по-другому, иначе, кроме того.
Alibi - в другом месте
Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt - чужие пороки у нас на глазах, наши - за спиной; в чужом глазу соломинку ты видишь, в своем не замечаешь и бревна
А linea - с новой строки
Alma mater - кормящая мать, мать-кормилица (почтительно об учебном заведении)
Altera pars - другая (противная) сторона
Alter ego - мой двойник, другой я
Amat victoria curam - победа любит старание (заботу)
Amicus certus in re incerta cernitur - верный друг познается в беде
Amicus humani generis - друг рода человеческого
Amicus Plato, sed magis amica veritas - мне дорог Платон, но истина еще дороже; правда превыше всего (доcл.: друг Платон, но правда дороже) (Аристотель)
Amor tussisque non celantur - любовь и кашель не скроешь
Anni currentis (а. с.) - сего (текущего) года
Anni futuri (а. f.) - будущего года
Antiquo more - по старинному обычаю
А pedibus usque ad caput - с ног до головы
Арertо libro - с листа, без подготовки
А posteriori - исходя из опыта, на основании опыта
А prima facie - на первый взгляд
А priori - заранее, до опыта, без проверки, независимо от опыта
Arbor vitae - дерево жизни
Argumentum ad ignorantiam - довод, рассчитанный на неосведомленность собеседника
Ars longa, vita brevis est - область науки безгранична, а жизнь коротка; искусство долговечно, жизнь коротка (Гиппократ) (комментарий)
Ars Phoebea - солнечное (врачебное) искусство
Arte - мастерски, искусно
Arte et humanitate, labore et scientia - искусством и человеколюбием, трудом и знанием
А solis ortu usque ad occasum - от восхода солнца до заката
Audaces fortuna juvat - смелым судьба помогает (Вергилий)
Audiatur et altera pars - следует выслушать и противную сторону (необходимо выслушать обвиняемого и обвинителя)
Auferte malum ех vobis - искорените (исторгните) зло из среды вашей
Аuгеа mediocritas - золотая середина
Auscultare disce - учись (внимательно) слушать
Aut Сaesаr, aut nihil - все, или ничего; или Цезарь, или ничто
Aut vincere, aut mori - победа или смерть; победить или умереть
Avis rаrа - редкая птица, редкость
Beata stultica - блаженная глупость
Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus - счастье не в награде за доблесть, а в самой доблести (Спиноза)
Bellum frigidum - холодная война
Benedicite! - в добрый час!
Bis - дважды
Bis dat, qui cito dat - кто быстро дает, тот дважды даст; вдвойне дает тот, кто даст быстро (Публилий Сир)
Вonа fide - доверчиво, искренне; добросовестно; достойным образом
Вonа mente - с добрыми намерениями
Brevi manu - без проволочек, без формальностей (досл.: короткой рукой)
Brevis esse laboro, obscurus fiо - если я стараюсь быть кратким, я становлюсь непонятным
Capiat qui сареrе potest - лови, кто может поймать
Саrре diem - лови день; пользуйся каждым днем; не откладывай на завтра то, что должен сделать сегодня (Гораций)
Castigare ridendo mores - смехом исправлять нравы
Casu - случайно
Casus - случай
Casus belli - повод к войне, к конфликту
Causa causalis - причина причин, главная причина
Cave! - будь осторожен! Остерегайся!
Cessante causa, cessat effectus - с прекращением причины прекращается действие
Сеterа desiderantur - об остальном остается только желать
Ceteris paribus - при прочих равных условиях
Chirurgus mente prius et oculis agat, quam armata manu - пусть хирург прежде действует умом и глазами, а затем - вооруженной (скальпелем) рукой
Circulus vitiosus - порочный круг
Cis - по эту сторону
Citato loсо - в цитированном месте, там же
Citius, altius, fortius! - быстрее, выше, сильнее! (девиз олимпийских игр)
Cogito, ergo sum - я мыслю, следовательно, существую (Декарт)
Cognomine - по призванию
Cognosce te ipsum - познай самого себя
Con amore- с любовью
Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur - при согласии малые дела растут, при несогласии великие дела разрушаются (Гай Саллюстий Крисп)
Concordia victoriam gignit - согласие порождает победу
Conditio sine qua non - обязательное условие
Confer! - смотри! Сравни! (при ссылке в научных работах)
Confessio extrajudicialis in se nulla est; et quod nullum est, nоn potest adminiculari - внесудебные признания сами по себе ничего не стоят, а то, что ничего по стоит, не может служить опорой
Consensu omnium - с общего согласия
Consuetudo est аlterа natura - привычка - вторая натура
Consumor aliis inserviendo - служа другим, расточаю себя; светя другим, сгораю сам
Contraria contrariis curantur - противоположное лечится противоположным
Contra spem - вопреки ожиданию
Contra spem spero - надеюсь вопреки ожиданию
Contra vim mortis nоn est medicamen in hortis - против силы смерти в огородах (садах) нет лекарств
Copia verborum - многословие
Coram populi - в присутствии народа
Corpus delicti - состав преступления; вещественное доказательство
Credo - верую
Cui bono? Cui prodest? - кому хорошо? Кто от этого выиграет? (Л. Кассий Лонгин Равилла)
Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare - каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке (Цицерон)
Cum grano salis - с крупинкой соли; остроумно, с умом, с оговорками
Currente calamo- наспех (доcл,: беглым пером)
Curriculum vitae - жизнеописание, краткие сведения о жизни, биография (досл.: бег жизни)
De actu et visu - по опыту и наблюдениям
Debes, ergo potes - должен, значит можешь
Debito tempore - в должное врeмя
De die in diem - изо дня в день
De (ех) nihilo nihil - из ничего - ничто; ничто не возникает из ничего (Лукреций)
De facto - фактически, на деле
De gustibus et coloribus (non) est disputandum - о вкусах и цветах (не) спорят
Dе jure - юридически, по праву
De lana caprina - о пустяках (доcл.; о козьей шерсти)
De lingua slulta incommoda multa - из-за пустых (глупых) слов бывают большие неприятности
De mortuis aut bene aut nihil - об умерших не злословить (досл.; о мертвых или хорошо, или ничего)
De non apparentibus et non existentibus eadem est ratio - отношение к неявившимся и к несуществующим одинаково
Desiderata - пожелания, намерения
Des partem leonis - отдай львиную долю
Detur digniori - да будет дано достойнейшему
Deus ех machina - неожиданное вмешательство (доcлe.; бог из машины) (Сократ)
Devictus beneficio - побежден благодеянием
De visu - воочию, своими глазами, как очевидец
Diagnosis ех juvantibus - диагноз на основании помогающих средств
Dictum - factum - сказано - сделано
Dies diem docet - день день учит
Difficile est proprie communia dicere - хорошо выразить общеизвестные истины трудно (Гораций)
Dimicandum - надо бороться
Dimidium facti, qui соeрit, habet - начало-половина дела
Discernit sapiens res, quas confundit asellus - умный может разобраться в вопросах, которые осел запутывает
Disce, sed а doctis, indoctos ipse doceto - у знающих учись, а незнающих сам учи
Divinum opus sedare dolorem - божественное дело - успокаивать боль (комментарий)
Dixi - сказал; все сказано, добавить нечего
Dixi et animam levavi - я сказал и облегчил свою душу (успокоил совесть)
Docendo discimus - уча, мы сами учимся
Do manus - даю руки, т.е. ручаюсь
Dones eris felix, multos numerabis amicos - пока счастлив будешь, много будет друзей у тебя (Овидий)
Do ut des - даю, чтобы ты дал
Do ut facias - даю, чтобы ты сделал
Dulce et decorum est pro patria mori - отрадно и почетно умереть за отечество (Гораций)
Dum docent, discunt - уча, учатся
Dum spiro, spero - пока дышу - надеюсь
Duobus litigantibus tertius gaudet - двое дерутся, третий радуется
Duos lepores insequens, neutrum cepit - за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
Dura lex, sed lex - закон суров, но это закон; закон есть закон
Edimus, ut vivamus; nоn vivimus, ut edamus - мы едим чтобы жить, но не живем, чтобы есть
Е fructu arbor cognoscitur - по плоду узнается дерево (яблоко от яблони недалеко падает)
Elephantum ех musca facis - делаешь из мухи слона
Ео ipso - вследствие этого, тем самым
Epistula nоn erubescit - бумага не краснеет, бумага все терпит (Цицерон)
Errare humanum est- человеку свойственно ошибаться
Errata - ошибки, опечатки
Est modus in rebus - всему есть предел; все имеет свою меру (Гораций)
Est rerum omnium magister usus - опыт - всему учитель (Цезарь)
Et cetera (etc.) - и так далее, и прочее
Et gaudium et solatium in litteris - и радость, и утешение в науках(Плиний)
Et singula praeduntur anni - и годы берут свое
Ех abrupto - без предисловий, без приготовлений, сразу, внезапно
Ех adverso - доказательство от противного
Ех auditu - на слух
Ех cathedra - непререкаемо, (доcл,:с кафедры)
Exceptis excipiendis - за исключением того, что должно быть исключено
Ех consuetudine - по привычке, по установленному обычаю
Exegi monumentum - воздвиг я памятник себе (Гораций)
Exempli causa - например, для примера
Exempli gratia (е. g.) - например
Ех juvantibus - судя по помощи
Ех libris - из книг
Ех nihilo nihil - из ничего - ничто; из ничего ничего и не получится (Лукреций)
Ех officio - по обязанности,
Ех oribus parvulorum - устами младенцев
Ех oriete lux - c востока свет
Expedite - скоро
Ех professo - со знанием дела,
Ех tempore - в нужный момент, без приготовления, незамедлительно, тотчас
Eхtrа formam - без всяких формальностей
Extra muros - публично (досл.: вне стен)
Ех ungue leonem - по когтям можно узнать льва (видна птица по полету)
Ех ungua leonem cognoscimus, ех auribus asinum - льва узнаем по когтям, а осла - по ушам
Ех ungue leonem pingere - по когтям изображать льва; судить о целом по его части
Ех voto - по обещанию
Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus - когда мы здоровы, то легко даем больным хорошие советы
Facio ut des - делаю, чтобы ты дал
Facio ut facias - делаю, чтобы ты сделал
Fama clamosa - громкая слава
Familiariter - дружески, запросто
Fas atque nefas - дозволенное и недозволенное
Favete linguis - помолчите; придержите языки
Feci, quod potui, faciant meliora potentes - я сделал все, что мог; пусть, кто может, сделает лучше
Felix, qui potuit rerum cognoscere causas - счастлив тот, кто мог познать причины вещей (Вергилий)
Ferro ignique - огнем и мечом
Festina lente - спеши медленно (тише едешь - дальше будешь)
Fiat lux! - да будет свет!
Fidelis et forfis - верный и смелыи
Fide, sed cui fidas, vide - будь бдительным; доверяй, но смотри, кому доверяешь
Finis coronat opus - конец венчает дело; конец - делу венец
Flagrante delicto - на месте преступления, с поличным
Folio verso (f. v.) - на следующей странице
Formaliter et specialiter - формально и в частности
Fortiter in re, suaviter in modo - твердо в деле, мягко в обращении (упорно добиваться цели, действуя мягко)
Fructus temporum - плод времени
Fugit irrevocabile tempus - бежит невозвратное время
Funditus - до основания, совершенно
Gaudet patientia duris - долготерпение торжествует
Generaliter - вообще
Gloria victoribus - слава победителям
Grata, rata et accepta - угодно, законно и приемлемо
Gratis - бесплатно, даром, безвозмездно
Gratulari - возрадоваться (своему счастью)
Grosso modo - в общих чертах
Gutta cavat lapidem - капля долбит камень (Овидий)
Habeat sibi - держи про себя
Habent sua fata libelli - и книги имеют свою судьбу
Habent sua sidera lites - споры судьба решает
Habitus - внешний вид
Hic et nunc- без всякого промедления
Hic locus est, ubi mors gaudet succurrere vitae - вот место, где смерть охотно помогает жизни
Historia magistra vitae - история - учитель (наставница) жизни (Марк Туллий)
Нос est (h. e.) - то есть, это значит
Нос loсо - здесь, в этом месте
Нос volo, sic jubeo - этого я хочу, так приказываю
Homagium - дань уважения
Homines, dum docent, discunt - люди, уча, учатся
Homo homini lupus est - человек человеку волк
Нomо ornat locum, nоn locus hominem - не место красит человека, а человек - место
Homo sapiens - человек разумный
Homo sum et nihil humani a me alienum puto-я человек, и ничто человеческое мне не чуждо (Теренций)
Honoris causa - ради почета, ради уважения
Horribile dictu - страшно сказать, страшно произнести
Ibidem - там же
Ibi victoria, ubi concordia - там победа, где согласие
Idem - то же самое, так же
Idem per idem - одно и то же
Id est - то есть
Ignorantia nоn est argumentum - незнание - это не доказательство
In abstracto - вообще, отвлеченно
In aeternum - навек, навсегда
In angello cum libello - в уголке и с книжкой; уединившись с книгой
In brevi - вкратце
Incognito - тайно, скрывая свое настоящее имя
In сorроrе - в полном составе, в целом
Incredibili dictu - невероятно
Inde ira - отсюда гнев
In deposito - на хранение
Index - указатель, список
Index librorum - список книг
In extenso - полностью, целиком, дословно
In extremis-в последний момент
Infandum renovare dolorem - ужасно вновь воскрешать боль
In favorem - в пользу кого-либо, для пользы
In folio - в целый лист (самый большой формат книги)
In hoc statu - в таком положении
Injuria realis - оскорбление действием
Injuria verbalis - оскорбление словом
In locо - на месте
In medias res - в самую суть дела (Гораций)
In memoriam - в память
In natura - в действительности; натурой
In расe - в мире, в покое
In pleno - в полном составе
In propria persona - собственной особой
In rerum natura - в природе вещей
In spe - в надежде, в будущем
In statu nascendi - в состоянии зарождения, в самом начале, в момент образования
In statu quo ante - в прежнем положении, в прежнем состоянии
Inter parietes - в четырех cтенах
In transitu - на ходу
In tyrrannos - против тиранов
In usu - в употреблении
Invia est in medicina via sine lingua latina - непроходим в медицине путь без латинского языка
In vitro - в сосуде, в пробирке
In vivo-на живом организме
Ipse dixit - "сам сказал" (о непреложном авторитете)
Ipsissima verba - слово в слово
Ipso facto - в силу очевидного факта
Ipso jure - в силу закона
Is fecit, qui prodest - сделал тот, кому выгодно
Ite, missia est - идите, все кончено
Item - так же
Jurare in verba magistri - клясться словами учителя
Jure - по праву
Jus gentium - право народов
Jus privatum - частное право
Jus publicum - публичное право
Justum et tenacem propositi virum ! - кто прав и твердо к цели идет! (Гораций)
Labor corpus firmat - труд укрепляет тело
Labor improbus - упорный труд
Labor omnia vincit - труд все побеждает
Lapis offensionis (petra scandali) - камень преткновения
Lapsus - ошибка, промах
Lapsus calami - описка, ошибка в правописании
Lapsus linguae - оговорка, обмолвка, ошибка в разговоре
Lapsus memoriae - ошибка памяти
Larga manu - щедро
Lege - по закону
Lege artis - по всем правилам искусства, мастерски
Legem brеvem esse oportet - закон должен быть кратким
Licitum sit - да будет дозволено
Littera scripta manet - написанное остается; что написано пером, того не вырубишь топором
Loсо citato (l.с.) - в упомянутом месте
Loсо laudato (l.l.) - в названном месте
Locus minoris resistentiae - место наименьшего сопротивления
Lupus in fabula - легок на помине; (доcл.: как волк в басне)
Macte! - отлично! Прекрасно!
Magister dixit - это сказал учитель (ссылка на непререкаемый авторитет)
Magistra vitae - наставница жизни
Magna et veritas, et praevalebit - нет ничего превыше истины, и она восторжествует
Mala fide - неискренне, нечестно
Mala herba cito crescit - плохая (сорная) трава быстро растет
Male parta cito dilabuntur memoria - плохо приобретенное быстро забывается; быстро забываются знания, усвоенные нетвердо
Manu propria-собственноручно
Margaritas ante porcas - бисер перед свиньями (метать)
Mea culpa, mea maxima culpa - моя вина, моя величайшая вина
Media et remedia - способы и средства
Medica mente non medicamentis - лечи умом, а не лекарствами
Medice, cura te ipsum - врач, исцели самого себя (комментарий)
Medicus amicus et servus aegrotorum est - врач - друг и слуга больных
Medicus medico amicus est - врач врачу друг (помощник)
Meliora spero - надеюсь на лучшее
Memento mori - помни о смерти
Mendaci homini verum quidem dicenti credere nоn solemus - лживому человеку мы не верим, даже если он говорит правду
Mensis currentis - текущего месяца
Mens sana in соrроrе sano - в здоровом теле - здоровый дух (Ювенал) (комментарий)
Мeо voto - по моему мнению
Minimum - самое малое
Mirabile dictu - достойно удивления
Miserabile dictu - достойно сожаления
Miseris succurrere disce - учись помогать несчастным (больным)
Modus agendi - образ действий
Modus vivendi - образ жизни;
Motu proprio - по собственному побуждению
Multa sunt in moribus dissentanea multa, sine ratione - в обычаях человеческих много разнообразия и много нелепостей
Multum in рarvо - многое в малом
Multum, nоn multa - многое, но не много; глубокое содержание в кратком изложении
Multum vinum bibere, nоn diu vivere - много вина пить не долго жить
Mutatis mutandis - с изменениями, с оговорками
Mutato nomine - под другим названием
Natura sanat, medicus curat - природа исцеляет, врач лечит
Ne accesseris in consilium nisi vocatus - не ходи в совет, не будучи приглашенным
Nec plus ultra - дальше некуда, крайняя степень
Nec sutor ultra crepidam - не суди о том, чего не знаешь
Nefas - несправедливость
Nemine contradicente - без возражений, единогласно
Nemo judex in causa sua - никто не судья в своем деле
Nemo nascitur doctus - никто не рождается ученым
Ne noceas, si juvare nоn рotes - не вреди, если не можешь помочь; не вреди больному лишним лечением
Ne quid nimis - не нарушай меры; ничего слишком
Nervus rerum- главное дело; важнейшее средство
Ne varietur - изменению не подлежит
Nihil humani - ничто человеческое (мне не чуждо)
Nihil semper suo statu manet - ничто не остается постоянно в своем состоянии
Nil admirari - ничему не удивляться
Noli me tangere - не тронь меня
Noli nосerе - не вреди
Nomen est omen - имя говорит само за себя
Nomen nescio ( N. N.) - некое лицо
Non bis in idem - дважды за одно и то же нельзя наказывать
Non curatur, qui curat - не вылечивается тот, кто имеет заботы (досл.: кто заботится)
Non liquet - не ясно
Non multa, sed multum - не много, но многое
Non omnia passum omnes - не всякий все может
Non omnia possumus - не на все мы способны
Non omnis error stultitia est - не всякая ошибка - глупость
Non progredi est regredi - не идти вперед, значит идти назад
Non scholae, sed vitae discimus - мы учимся нe для школы, a для жизни
Nosce te ipsum - познай самого себя (комментарий)
Nota bene (NB) - обрати внимание; хорошо заметь
Nudis verbis - голословно
Nulla aetas ad discendum sera - учиться никогда не поздно
Nulla dies sine linea - ни одного дня без строчки (Плиний) (комментарий)
Nulla regula sine exceptione - нет правил без исключении
Nullum malum sine aliquo bono - нет худа без добра
Nullus juxra propriam voluntatem incedat - никто не должен входить по своей воле
Nunc plaudite! - теперь аплодируйте !
Nunquam petrorsum, semper ingrediendum - не шагу назад, всегда вперед
Omne nimium nocet - все излишнее вредит
Omnes et singulos - вместе и по отдельности
Omne vivum ех ovo - все живое вышло из яйца (Гарвей)
Omnia mea mecum porto - все свое ношу с собой
Omnia praeclara rara - все прекрасное редко
Omnis curatio est vel canonica vel coacta - всяко лечение основывается либо на традиции, либо на принуждении
Omnium consensu - с общего согласия
Omnium profecto artium medicina nobilissima - из всех наук, безусловно, медицина самая благородная (Гиппократ)
Opera et studio - трудом и старанием
Oportet vivere - надо жить
Optimum medicamentum quies est - покой - наилучшее лeкарство
Orа et labora - молись и трудись (комментарий)
Orа rotundo - во весь голос
Orе uno - единогласно (досл.: одним ртом)
О tempora, о mores! - о времена, о нравы!
Otium cum dignitate - отдых с достоинством, отдых с почетом
Panem quotidianum - хлеба насущного
Pars pro toto - часть вместо целого
Parvo contentus - довольствуясь малым
Раuса verba - поменьше слов
Paupertas nоn est vitium - бедность - не порок
Pax vobiscum! - мир вам!
Per aspera ad astra - через тернии к звездам!
Per aversionem - ради отвлечения
Per fas et nefas - правдами и неправдами
Periculum in mora - опасность в промедлении
Perpetuum mobile - вечное движение
Per risum multum cognoscimus stultum - пo беспричинному (букв-: частому) смеху мы узнаем глупца
Per se - само по себе, в чистом виде
Personaliter - лично
Petitio principii - вывод из положения, которое еще нужно доказать
Pia desiderata - заветные мечты, благие пожелания
Plenus venter nоn studet libenter - полное брюхо к ученью глуxo
Poculum, mane haustum, restaurat naturam exhaustam - чаша. выпитая с утра, восстанавливает истощенные силы
Post factum - после события
Post hoc, ergo propter hoc - после этого - значит вследствие этого
Post hoc, nоn est propter hoc - после этого - не значит из-за этого
Post hominum memoriam - с незапамятных времен
Primum agere - прежде всего действовать (действуй)
Primum nоn nocere - прежде всего не вредить
Primum vivere - прежде всего - жить (жизнь)
Primus inter pares - первый среди равных
Principium et fons - начало и источник
Probatum est - одобрено
Pro bono publico - ради общего блага
Pro die - на день (суточная доза лекарства)
Pro domo meа (sua) - для себя; в личных интересах; в защиту своих дел
Pro dosi - на один прием (разовая доза лекарства)
Pro et contra - за и против
Pro forma - для формы, для приличия, для вида
Pro memoria - для памяти, в память о чем-либо
Propera pedem - торопись
Propter invidiam - из зависти
Propter necessitatem - вследствие необходимости
Pro ut de lege - законным путем
Pulchre sedens melius agens - рус.- семь раз отмерь, один раз отрежь
Punctum saliens - важный пункт, важное обстоятельство
Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat; quae ferrum non sanat, ignis sanat. Quae vero ignis non sanat, insanabilia reputari oportet - Что не излечивают лекарства, то лечит железо, что железо не излечивает, то лечит огонь. Что даже огонь не лечит, то следует признать неизлечимым. (комментарий)
Quantum satis - сколько нужно; вдоволь
Quibuscumque viis - какими бы то ни было путями
Quid prodest - кому это выгодно? Кому это полезно?
Quilibet fortunae suae faber - каждый сам кузнец своего счастья
Qui pro quo - одно вместо другого, путаница, недоразумение
Qui scribit, bis legis - кто пишет, тот дважды читает; кто записывает, тот лучше запоминает
Quis hominum sine vitiis - кто из людей родился без пороков
Quod erat demonstrandum - что и требовалось доказать
Quod licet Jovi, nоn licet bovi - что позволено Юпитеру, то не позволено быку
Quot homines, tot sententiae - сколько голов, столько умов
Radices litterarum amarae sunt, fructus dulces - корни наук горьки. плоды сладки Rectus in curia - тверд в вере
Rem cum cura age - веди дело заботливо
Remotis testibus - без свидетелей
Repetitio est mater studiorum - повторение - мать учения
Respice finem - предусматривай конец
Restitutio ad integrum - полнoe восстановление
Restrictive et conditionaliter - ограничительно и условно
Ridens verum dicere - смеясь, говорить правду
Salus populi suprema lex - благо народа - высший закон (комментарий)
Sancta sanctorum - святая святых
Sapienti sat - разумному достаточно; умный поймет с полуслова
Scelere velandum est scelus - покрывать злодейство - есть злодейство
Scientia potentia est - знание - сила
Sed semel insanivimus omnes - однажды мы все бываем безумны
Semper idem - всегда одно и то же
Semper in motu - всегда в движении, вечное движение
Semper percutiatur leo vorans - пусть лев пожирающий всегда будет поражаем (ср.: пусть поднявший меч от меча и погибнет)
Semper virens - вечная юность
Sensus veris - чувство весны
Sic transit gloria mundi - так проходит земная слава
Similia similibus curantur - подобное излечивается подобным (клин клином вышибается)
Sine ira et studio - без гнева и пристрастия (Тацит); объективно
Sine morа - без промедления
Sint ut sunt, aut nоn sint - пусть будет так, как есть, или пусть вовсе не будет
Sit tibi terra levis - пусть будет тебе легка земля; напутствие умершим, употребляется в надгробных речах и некрологах
Si vera narretis, non opus sit testibus - если говорите правду, свидетели не нужны
Sol lucet omnibus - солнце светит для всех
Specie - по виду
Spero meliora - надеюсь на лучшее
Spes reconvalescendi - надежда на выздоровление
Sponte sua - по собственному желанию, добровольно
Statim atque instanter - тотчас и немедленно
Status praesens - настоящее положение
Surge et age! - поднимись и действуй!
Sursum corda! - выше голову!
Suum cuique - каждому свое
Tempora mutantur et nos mutantur in illis - времена меняются и мы меняемся вместе с ними (Овидий)
Tempori parce - береги время
Tempus nemini - время никого (не ждет)
Terra incognita - неведомая земля; неизведанная область
Tertium nоn datur - третьего не дано - Tota re perspecta - приняв все во внимание
Tradidit mundum disputationibus - споры погубили мир
Tres faciunt collegium - трое составляют коллегию (собрание)
Tuto, cito, jucunde - безопасно, быстро, приятно
Ubi concordia - ibi victoria - где согласие - там победа
Ubi pus, ibi incisio - где гной, там paзpeз
Ultima ratio - последний довод; решительный аргумент
Umbram suam metuit - своей тени боится
Una hirundo nоn facit ver- одна ласточка не делает весны
Unus dies gradus est vitae - один день - ступенька в лестнице жизни
Usus est optimus magister - опыт - наилучший учитель
Ut quisque est doctissimus, ita est modestissimus - кто умнее, тот скромнее
Ut salutas, ita salutaberis - как аукнется, так и откликнется (досл-: как приветствуешь ты, так будут приветствовать и тебя)
Ut supra - как сказано выше
Vae victis - горе побежденному
Venienti occurrite morbo - предупреждай приближающуюся болезнь
Veni, vidi, vici - пришел, увидел, победил (Гай Юлий Цезарь)
Verba magistri - слова учителя
Verbatim - слово в слово
Verbum movet, exemplum trahit - слово волнует, пример увлекает
Verus amicus amici nunquam obliviscitur - истинный друг никогда не забывает друга
Veto - запрещаю
Via scientiarum - путь к знаниям; дорога знаний
Vice versa - наоборот, обратно
Vinum locutum est - говорило вино
Vires unitae agunt - силы действуют совместно
Viribus unitis - соединенными усилиями
Vir magni ingenii - человек большого ума
Vis medicatrix naturae - целебная сила природы
Vita sine libertate, nihil - жизнь без свободы - ничто
Vita sine litteris - mors est - жизнь без науки - смерть (Гарвей)
Vox audita latet, littera scripta manet - сказанное слово исчезает, написанная буква остается
Фрагменты из римского права
PRAGMENTA ЕХ IURE ROMANO | ФРАГМЕНТЫ из РИМСКОГО ПРАВА |
Ab exsecutore sententiae appellare non licet (Macer) | Нельзя аппеллировать к исполнителю приговора (Мацер) |
Аb omni iudicio provocari licet (Cicero) | Каждый приговор можно оспаривать (Цицерон) |
Abusus non tollit usum | Злоупотребление не исключает употребления |
Acerbitas ulscendi maleficii bene atque caute vivendi disciplina est (Caecilius Africanus) | Суровость кары за преступление есть научение добродетельной и осторожной жизни (Цецилий Африканус) |
Adversus periculum naturalis ratio permittit se defendere (Gaius) | Против опасности естественный разум позволяет защищаться (Гай) |
Apiscimur possessionem corpore et animo, neque per se animo aut per se corpore (Paulus) | Мы получаем собственность фактически (предметно) и сознательно (в намерении), но не в намерении самом по себе или в самом по себе наличии предмета (Павел) |
Benignius leges interpretandae sunt, quo voluntas earum conservetur (Celsus) | Более благоприятно законы будут истолкованы теми, кто сохраняет их волю (Цельс) |
Bona fides non patitur, ut bis idem exigatur (Gaius) | Добросовестность не допускает, чтобы дважды наказывали за одно и то же (Гай) |
Caelum, non animum mutant, qui trams mare currunt (Horatius) | Небеса, а не душу меняет тот, кто бежит за моря (Гораций) |
Civilis ratio civilia quidem iura corrumpere potest, naturalia vero non potest (Gaius) | Хотя гражданский разум может ущемлять гражданские права, однако, естественные права (ущемлять) не может (Гай) |
Cogitationis poenam nemo patitur (Ulpianus) | Никто нe должен терпеть наказание зa мысли (Ульпиан) |
Compensatio est debiti et crediti inter se contributio (Modestinus) | Расплата есть расчет дебета и кредита (долга и ссуды) (Модестин) |
Confessi debitores pro iudicatis habentur (Paulus) | Сознавшиеся должники считаются подсудимыми (Павел) |
Confessus pro iudicato est, qui qudammodo sua sententia damnatur (Paulus) | Сознавшийся является осужденным как бы по своему приговору (Павел) |
Contemplatione publicae utilitatis privatorum commoda praeferentur (Paulus) | Из соображений общественной пользы предпочитаются удобства частных лиц (Павел) Речь идет о браках лиц, находящихся под властью отца |
Contra bonos mores | Против добрых нравов |
Contra iuris civilis regulas pacta conventa rata non habentur (Ulpianus) | Соглашения, заключенные против норм гражданского права, не утверждаются (Ульпиан) |
Contra leges | Против законов |
Conventiones, quae pariunt actiones, transeunt in proprium nomen contractus (Ulpianus) | Соглашения, которые порождают иски, переходят в собственное название контракта (сделки) (Ульпиан) |
Convinci non nisi scriptura aut testibus potest (Paulus) | Нельзя изобличить иначе, чем письменными документами или с помощью свидетелей (Павел) |
Crimen vel poena paterna nullam maculam filio infligere potest (Callistratus) | Отцовское преступление или наказание никоим образом не пятно на репутации сына (Каллистрат) |
Cui bone est? (Cicero) | Кому это выгодно? (Цицерон) |
Cuiusque rei potissima pars principium est (Gaius) | Начало есть важнейшая часть каждого дела (Гай) |
Culpa est immiscere se rei, ad se non pertinenti (Ulpianus) | Виновен кто вмешивается в дела, которые его не касаются (Ульпиан) |
Culpa est, quod, cum a diligente provideri poterit, non esset provisum aut tum denuntiatum esset, cum periculum evitari non possit (Mucius Scaevola) | Виновен тот, кто, имея возможность предупредить, не предупредил; или же уведомил только тогда, когда избежать опасность было невозможно (Муций Сцевола) |
Culpae latae finis est non intelligere id, quod omnes intellegunt (Paulus) | Предел грубой небрежности - не принимать во внимание то, что все принимают во внимание (Павел) |
Culpa caret, qui scit, sed prohibere non potest (Paulus) | Невиновен тот, кто знает, но не может запретить (Павел) |
Cum lex in praeteritum quid indulget, in futurum vetat (Ulpianus) | Если закон в прошлом к чему-то снисходил, то в будущем это запретит (Ульпиан) |
De demo sua nemo extrahi debet (Paulus) | Никто не должен изгоняться из своего дома (Павел) |
Depositum est, quod custodiendum alicui datum est (Ulpianus) | Депозит есть то, что дается кому-либо на сохранение (Ульпиан) |
Domestici testes adhibendi non sunt (Ulpianus) | Домашние не должны привлекаться в качестве свидетелей (Ульпиан) |
Ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat (Paulus) | На того возлагается доказательство, кто подает в суд, а не на того, кто отрицает (Павел) |
Eius est velle, qui potest nolle (Ulpianus) | Тому подобает желать, кто умеет не хотеть (Ульпиан) |
Et commodum eius esse debet, cuius periculum est (Institutiones Iustiniani) | Выгода должна быть того, кто подвергался опасности (Установления Юстиниана) |
Eum, qui leges facit, pari maiestate legibus obtemperare convenit (Paulus) | Тому, кто создает законы (императору), следует повиноваться как и величию законов (Павел) |
Ex aequo et bono | Из добра и справедливости |
Ex his, quae forte uno aliquo caso accidere possunt, iura non constituuntur (Celsus) | На основании того, что может произойти случайно или однократно, права не устанавливаются (Цельс) |
Ex nuda pollicitatione nulla actio nascitur (Paulus) | На основании голого обещания никакого иска не возникает (Павел) |
Exemplo aliis ad deterrenda maleficia (Tryphoninus) | На примере других для устрашения преступников (Трифонин) |
Extra territorium ius dicenti impune non paretur (Paulus) | Вне территории действующего права можно ему не подчиняться безнаказанно (Павел) |
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habuerit (Iulianus) | Наследство есть не что иное, как преемство в совокупности прав, которыми обладал покойный (Юлиан) |
Heres, succedens in honore, succedit in onere (Paulus) | Наследующий почести наследует и бремя (Павел) |
Hoc natura aequum est neminem cum alterius detrimento fieri locupletiorem (Pomponius) | По справедливому порядку вещей никто не становится богаче от разорения другого (Помпоний) |
Ibi potest valere populus, ubi leges valent (Publilius Syrus) | Там может процветать народ, где процветают законы (Публилий Сир) |
Illud relatum peraeque est eos, qui iniuriam pati possunt, et facere posse (Ulpianus) | Следует сообщать равным образом о тех, кто мог получить оскорбление и кто мог его нанести (Ульпиан) |
In ambiguo sermone nor utrumque dicimus, sed id dumtaxat, quod volumus (Paulus) | В двусмысленной речи мы говорим не все, но только то, что хотим (Павел) |
In causa capitali absens nemo damnatur neque absens per alium accusare aut accusari potest (Paulus) | В уголовном деле никто не осуждается в его отсутствии, а также никто отсутствующий не может обвинять через другого или быть обвиненным (Павел) |
In dubio pro reo | При сомнении - в пользу подсудимого |
Ih iudicando criminosa est celeritas (Publilius Syrus) | В судебных делах поспешность преступна (Публилий Сир) |
In teste et vitae qualitas spectari debet et dignitas (Paulus) | В свидетеле следует учитывать и качество жизни (поведение) и достоинство (Павел) |
Iniuria ex affectu facientis consistat (Ulpianus) | Оскорбление может быть совершено из аффекта (Ульпиан) |
Inter officium advocationis et rei sui defensionem multum interest (Ulpianus) | Между судебной защитой и собственной защитительной речью есть существенное различие (Ульпиан) |
Invito beneficium non datur | Против воли благодеяния не даются |
Ipso iure | В силу самого права |
Iudicis est ius dicere, non dare | Судье свойственно осуществлять право, а не создавать его |
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum quique tribuere (Ulpianus) | Предписания права таковы: честно жить, не вредить другим, воздавать каждому свое (Ульпиан) |
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti scientia (Ulpianus) | Юриспруденция есть знание божественных и человеческих дел, а также наука справедливого и несправедливого (Ульпиан) |
Ius est ars boni et aequi (Celsus) | Право есть искусство добра и справедливости (Цельс) |
Ius naturale est, quod natura omnia animalia docuit (Ulpianus) | Естественное право есть то, чему природа учит все живые существа (Ульпиан) |
Ius publicum privatorum pactis mutari non potest (Papinianus) | Общественное право не может быть изменено соглашениями частных лиц (Папиниан) |
Iustitia est constans et perpetua voluntas, ius suum cuique tribuendi (Ulpianus) | Правосудие есть постоянная и непрерывная воля к предоставлению каждому своего права (Ульпиан) |
Lex est commune praeceptum, virorum prudentium consultum, delictorum, quae sponte vel ignorantia contrahuntur, coercitio, communis rei publicae sponsi (Papinianus) | Закон есть общее правило, установление мудрых мужей, сдерживание правонарушений, совершаемых по свой воле или по незнанию; всеобщая гарантия республики (Папиниан) |
Lex prospicit, non respicit | Закон смотрит вперед, а не назад |
Libertas est naturalis facultas eius, quod cuique facere libet, nisi si quid vi aut iure prohibetur (Florentinus) | Свобода это естественная возможность каждого делать, что он хочет, но не прибегая к насилию и не нарушая закон (Флорентин) |
Magis veritas oculata, quam per aures, animis hominum infigitur (Institutiones Iustiniani) | Зримая истина больше, чем слышимая, проникает в души людей (Установления Юстиниана) |
Male imperatur, cum regit vulgus duces (Seneca) | Плохое правление, если народ управляет вождями (Сенека) |
Mandatum sibi iurisdictionem mandare alteri non posse manifestum est (Paulus) | Очевидно, что порученную себе юрисдикцию невозможно перепоручить другому (Павел) |
Mandatum, nisi gratuitum, nullum est (Paulus) | Поручение, если оно не безвозмездное,- ничто (Павел) |
Mores sunt tacitus consensus populi, longa consuetudine inveteratus (Ulpianus) | Обычаи есть молчаливое согласие народа, укоренившееся длительной привычкой (Ульпиан) |
Mutatis mutandis | С соответствующими изменениями |
Natio est in eadem terra hominum genus natum (Sextus Pompeius Festus) | Народ есть племя людей, родившихся на одной и той же земле (Секст Помпей Фест) |
Natura rerum conditum est, ut plura sint negotia quam vocabula (Ulpianus) | Природой вещей устроено так, чтобы дел было больше, чем слов (Ульпиан) |
Ne eat ultra petita partium | Да не выходит судья за пределы требований сторон |
Nemo cogitur ante iudicium de suo iure aliquid respondere (Callistratus) | До суда никто не принуждается что-либо отвечать по своему праву (Каллистрат) |
Nemo commodando rem facit eius, cui commodat (Ulpianus) | Никто, одалживая вещь, не делает ее собственностью того, кому одалживает (Ульпиан) |
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet (Ulpianus) | Никто не может передать другому больше права, чем имеет сам (Ульпиан) |
Nemo potuit terribilis esse secure (Seneca) | Никто внушающий страх не может жить беззаботно (Сенека) |
Neque accusator per alium accusare neque reus per alium defendi potest (Paulus) | Ни обвинитель не может обвинять через другого, ни подсудимый защищаться через другого (Павел) |
Nihil facit error nominis, cum de corpore constat (Ulpianus) | Никто ошибки в названии не делает, если название согласовано с предметом (Ульпиан) |
Non debet actori licere, quod reo non permittitur (Ulpianus) | Не следует истцу позволять то, что не разрешается подсудимому (Ульпиан) |
Non debet calamitas matris nocere ei, qui in ventre est (Marcianus) | Несчастье матери не должно повредить тому, кто находится у нее в утробе (Марциан) |
Non est ignoscendum ei, quae obtentu paupertatis turpissimam vitam egit (Ulpianus) | He следует прощать того, кто под прикрытием бедности ведет постыднейшую жизнь (Ульпиан) |
Nuda pactio obligationem non parit, sed parit exceptionem (Ulpianus) | Простое (голое, не подкрепленное юридически) соглашение не рождает обязательство, а рождает возражение (Ульпиан) |
Nulli non ad nocendum satis virium est (Seneca) | Нет человека, у которого недоставало бы сил для причинения вреда (Сенека) |
Nullus videtur dolo facere, qui suo iure utitur (Gaius) | Очевидно, никто не действует обманом, когда использует свое право (Гай) |
Numquam potest non esse virtuti locus (Seneca) | Никогда не может не быть места доблести (всегда есть место доблести) (Сенека) |
Nunquam nuda traditio trasfert dominium (Paulus) | Никогда простая передача не обеспечит владения собственностью (Павел) |
Nuptiae sunt coniunctio maris et feminae et consortium omnis vitae, divini et humani iuris communicatio (Modestinus) | Брак есть союз мужа и жены, общность всей жизни, единство божественного и человеческого права (Модестин) |
Omne delictum est militis, quod aliter, quam disciplina communis exigit, committitur (Arrius Menander) | Всякое правонарушение подобно тому, когда воин поступает иначе, чем требует от него общий порядок (Аррий Менандер) |
Opprimi aliquem per adversarii sui potentiam non oportet (Ulpianus) | Подавлять другого могуществом его противника не следует (Ульпиан) |
Optima est legum interpres consuetudo (Paulus) | Очень хорошая привычка - толкование законов (Павел) |
Pacta, quae turpem causam continent, non sunt conservanda (Ulpianus) | Соглашения, которые содержат противозаконное основание, не должны выполняться (Ульпиан) |
Pater is est, quem nuptiae demonstrant (Paulua) | Отцом является тот, на кого указывает брак (Павел) |
Plerumque difficilis probatio aditae hereditatis est (Paulus) | Доказательство на полученное наследство в большинстве случаев бывает трудным (Павел) |
Poenam moratur improbus, non praeterit (Publilius Syrus) | Бесчестный может отсрочить наказание, но не избежать его (Публилий Сир) |
Posteriore testamento superius rumpitur (Gaius) | Последующим завещанием рушится предыдущее (Гай) |
Privata conventio iuri publico nihil derogat (Paulus) | Частное соглашение никоим образом не отменяет общественное право (Павел) |
Quaedam, tametsi honeste accipiantur, inhoneste tamen petuntur (Ulpianus) | Хотя кому-то и прилично принимать вознаграждение, однако неприлично его домогаться (Ульпиан) |
Qui appellat prior, agit (Paulus) | Кто первый подает жалобу, тот и становится истцом (Павел) |
Qui cum alio contrahit, vel est vel debet esse non ignarus condicionis eius (Ulpiarus) | Кто заключает с другим договор, тот либо осведомлен, либо должен быть осведомлен о его состоянии (Ульпиан) |
Qui indignus est inferiore ordine, indignior est superiore. (Pomponius) | Кто недостоин низшего сословия, тот еще недостойнее высшего (Помпоний) |
Qui parum diligentem socium sibi adsumit, de se queri debet (Institutiones Iuatiniani) | Кто выбирает себе мало прилежного товарища (партнера), тот пусть жалуется на себя (Установления Юстиниана) |
Quiquid in calore iracundiae vel fit vel dicitur, non prius ratum est, quam si perseverantia apparuit iudicium animi fuisse (Paulus) | Кто действует или жалуется в порыве гнева, тот принимается во внимание не раньше, чем твердо докажет, что это сознательное решение (Павел) |
Quod nullius est, id ratione naturali occupanti conceditur (Gaius) | Согласно природному разуму, то, что является ничьим, отдается захватившему (Гай) |
Quotiens deficit actio vel exceptio, utilis actio vel exceptio est (Ulpianus) | Насколько недостает иска или возражения (эксцепции), настоль-ко они полезны (Ульпиан) |
Rei verae testimonium necessitudo personarum plerumque corrumpit (Paulus) | Свидетельству истины родство лиц большей частью вредит (Павел) |
Rumpitur testamentum mutatione item agnatione (Ulpianus) | Завещание рушится также изменением агнатского родства (Ульпиан) |
Sacrae res et religiosae et sanctae in nullius bonis sunt (Marcianus) | Предметы, посвященные богам и предкам, а также святые не являются ничьим имуществом (Марциан) |
Saepe орerа alicuis pro pecunia valet (Institutiones Iustiriani) | Часто произведения кого-либо расцениваются как деньги (Установления Юстиниана) |
Sanctum est, quod ab iniuria hominum defensum atque munitum est (Marcianus) | Священный предмет - это то, что защищено и укреплено от оскорбления людей (Марциан) |
Sapere aude (Horatius) | Дерзай быть мудрым (Гораций) |
Scientiam pro patientia accipimus (Paulus) | Осведомленность мы считает за попустительство (Павел) |
Semel heres sеmреr heres est | Единожды наследник - всегда наследник |
Semper in coniunctionibus non solum quid liceat considerandum est, sed et quidhonestum sit (Modestinus) | В родственных союзах всегда следует учитывать не только то, что дозволено, но и то, что достойно (Модестин) |
Semper in dubiis benigniora praeferenda sunt (Gaius) | В сомнительных случаях всегда предпочтительны более мягкие решения (Гай) |
Si duo dolo malo fecerint, invicem de dolo non agent (Marcianus) | Если двое действовали по злому умыслу, то иска по умыслу друг против друга не возбуждают (Марциан) |
Si quis intentione ambigua vel oratione usus sit, id quod utilius ei est, accipiendum est (Ulpianus) | Если кто-нибудь использует двусмысленную интенцию или речь, то следует принять то, что для него полезнее (Ульпиан) |
Superficies ad dominum soli cedit (Ulpianus) | Наземное имущество переходит к владельцу земли (Ульпиан) |
Superficies solo cedit (Gaius) | Наземное имущество переходит к земельному участку (Гай) |
Tacito consensu omnium | С молчаливого согласия всех |
Tertium non datur | Третьего не дано |
Testis unus testis nullus est | Один свидетель - ни одного свидетеля |
Thensaurus est vetus quaedam depositio pecuniae, cuius non exstat memoria, ut iam dominum non habeat (Paulus) | Сокровище это некий старый денежный клад, памяти о котором не осталось, так что он уже не имеет хозяина (Павел) |
Tironibus parcendum est (Modestinus) | Новобранцев следует щадить (Модестин) |
Tutum aliqua res in mala conscientia praestat, nulla securum (Seneca) | Когда совесть нечиста, можно остаться безнаказанным, но уверенным нельзя (Сенека) |
Ubicumque igitur titulus criminis deficit, illic stellionatus obiciemus (Ulpianus) | Всякий раз, когда недостает названия для преступления, предъявляем обвинение в мошенничестве (Ульпиан) |
Usus fructus est ius alienis rebus utendi fruendi salva rerum substantia (Paulus) | Узуфрукт есть право пользования и получения доходов от чужой вещи при сохранении ее сущности (Павел) |
Vani timoris iusta excusatio non est (Celsus) | Напрасному страху нет законного оправдания (Цельс) |
Vim vi defendere omnes leges omniaque iura permittunt (Paulus) | Защищаться силой от насилия позволяют все законы и все права (Павел) |
Vox populi - vox dei (Hegiodus) | Глас народа - глас божий (Гесиод) |
Lingva Latina
Ad lapidem bis offendere - совершать одну и туже ошибку (дословно дважды ударяться об один и тот же камень)
Aliis inserviendo consumor - служа другим, сгораю сам
Alter ego - второе я (заменитель при юридической сделке)
A mensa et toro - (от стола и ложа), т.е. прекращение супружеских отношений -развод
Audienda et altera pars - должна быть выслушена и другая сторона
Circulus vitiosus - порочный круг
Cogitationis poenam nеmo patitur - никто не несет наказания за мысли (положение римского права)
Conditio sine qua nоn - условие, без которого нельзя (обойтись)
Contra factum nоn datur argumentum - против факта не дается доказательства
Cras, cras, semper cras, sic evadit aetas - завтра, завтра - так и жизнь проходит
Cujus commodom - ejus periculum - чья выгода, того и риск
Culpa lata - грубая неосторожность (небрежность) приравнивается к умыслу
Debes, ergo potes - должен, значит можешь
De lege ferenda - с точки зрения закона
Diligentia quam suis rebus adhibere solet - «заботливость, какую он имеет обыкновение применять к своим вещам», (т.о. человек не должен относиться к общему делу хуже, чем к своим делам. Если человек к своим делам относится небрежно, то он не отвечал, если к общему делу относился так же небрежно и его не судили. Сами виноваты, что в дело приняли такого человека)
Divide et impera - разделяй и властвуй
Do ut des - я передаю тебе право собственности на вещь с тем, чтобы ты передал мне право собственности на другую вещь
Dura lex, sed lex - суров закон, но (это) закон (его следует выполнять)
Ex lege - по закону
Ex officio - по служебному долгу
Facta concludentia - факты достаточные для вывода
Homo sum et nil humani, a me alienum esse puto - я человек и считаю, что все человеческое мне не чуждо
Ignorantia non est argumentum - незнание не является доказательством
Impossibilium nulla est obligatio - нет обязательства, если его предмет невозможен (Например: а) вычерпать воду из моря; б)продажа вещи, изъятой из оборота.)
In Ab infestato - без завещания
Injudicando criminosa celeritas - в проведении суда поспешность преступна
In jure cessio - судебная уступка
Inter arma leges silent - когда говорит оружие, законы молчат
Ipsa scientia potestas est - само знание есть сила
Ipso jure - в силу самого права
In summa - в итоге
Legem brevern esse oportet - нужно, чтобы закон был краток
Lex specialis derogat generali - специальный закон отстраняет основной закон
Lex prospicit nоn respicit - закон смотрит вперед, а не назад
Manifestum nоn eget probatione - очевидное не нуждается в доказательстве
Melior est causa possidentis - положение владеющего лучше (выгоднее)
Mendax in uno, mendax in omnibus - лжец в одном - лжец во всем
Modus vivendi - порядок взаимоотношений (образ жизни)
Mortem effugere nеmо potest - никто не может избежать смерти
Mus in piso - мышь в горохе (положение из которого трудно выйти)
Nemo bis puniri pro uno delicto - никто не должен дважды наказываться за одно преступление
Nemo judex in propria causa - никто не судья в собственном деле
Nemo sapiens, nisi patiens - никто не мудр, если не терпелив
Nemo tenetur se ipsum accusare - никто не обязан сам себя обвинять (ненаказуемость за самооговор)
Nihil fit sine ratione sufficienti - ничего не должно делаться без достаточного основания
Nil (nihil) admirari - ничему не удивляться
Non bis in idem - не привлекать к ответу дважды за одно и то же
Non progrcdi est regredi - не идти вперед, значит идти назад
Non exemplis sed legibus judicandum est - нужно судить на основании не примеров, а законов
Nulla regula sine exceptione - нет правила без исключения
Nullum crimen nulla poena sine lege - никакого преступления, никакого наказания, если они не предусмотрены законом
Occasio facit furem - случай делает человека вором
Optima legum interpres consuetudo - лучший толкователь законов - обычай
Pacta sunt servanda - договоры нужно соблюдать
Par in parem non habet jurisdictionem - равный среди равных не имеет юрисдикции
Pax quaerenda est - мира нужно добиваться
Rem tene, verba sequentur - дал слово- держи его
Periculum est in mora - опасность в промедлении
Persona (non) grata - лицо (не) пользующееся доверием
Post factum nullum consilium - после случившегося не нужен совет
Primus inter pares - первый среди равных
Pro et contra - за и против
Qui tacet, consentire videtur - кто молчит, тот по-видимому соглашается
Quot capita, tot sententiae - сколько голов, столько умов
Semel heres semper heres - лицо, ставшее наследником один раз, остается положении навсегда
Sine prece,sine pretio,sine poculo - без просьбы, без подкупа, без попойки
Tacito locacio - автоматическое продление договора на новый срок
Testis unus - testis nullus - один свидетель не свидетель
Tres faciunt collegium - трое составляют коллегию
Ubi facta loquuntrur nоn opus est verbis - где говорят факты, нет надобности в словах
Ultra posse nеmо obligatur - никого не обязывают делать сверх сил
Usus est optimus magister - опыт - лучший учитель
Vanitas vanitatum est omnia vanitas - суета сует и всяческая суета
Veritas odiuma parit, obsequium amicos - истина порождает ненависть, лесть друзей
Vim vi repellere licet - силу можно отражать силой
Vivere militare est - жить значит сражаться
Latin Quotes
Augustus Caesar
Celerius quam asparagi cocuntur. - Quicker than cooking asparagus.
Festina Lente. - Make haste slowly.
Julius Caesar
Alea iacta est. - The die is cast.
Fere libenter homines id quod volunt credunt. - Men readily believe what they wish.
Gallia est omnis divisa in partes tres. - All of Gaul is divided into three parts.
Veni, vidi, vici! - I came, I saw, I conquered.
Cato the Elder
Carthago delenda est. - Carthage must be destroyed.
Catullus
Da mi basia mille, deinde centum, deinde mille altera, deinde centum. - GIve me a thousand kisses, then a hundred, then another thousand, then a second hundred.
Lugete, O Veneres Cupidinesque - Mourn, O Cupids and Venuses
Odi et amo! - I love and I hate!
Vivamus, mea Lesbia, atque amemus - Let us love, my Lesbia, and let us love
Cicero
Abiit, excessit, evasit, erupit. - He departed, he escaped, he rushed forth.
Cedant arma togae, concedat laurea laudi. - May arms yield to the toga.
Cum tacent, clamant. - When they are silent, they are crying out.
Fortuna est caeca. - Fortune is blind.
Honor est praemium virtutis. - Honor is the reward of virtue.
Inhumanitas omni aetate molesta est. - Inhumanity is troublesome in every generation.
In virtute sunt multi levels. - There are many degrees in excellence.
Legum servi sumus ut liberi esse possimus. - We are slaves of laws so that we can be free.
Nihil agere delectat. - It is a delight to do nothing.
Nihil est incertius volgo. - Nothing is more uncertain than the masses.
Nihil tam munitum quod non expugnari pecunia possit. - No fortification is such that it cannot be subdued with money.
Num barbarorum Romulus rex fuit? - Romulus was not a king of barbarians, was he?
Omnium rerum principia parva sunt. - The beginnings of all things are small.
O, praeclarum custodem, ovium lupum! - O, excellent protector of sheep, the wolf!
O tempora! O mores! - Oh, the times! Oh, the customs!
Patria est communis omnium parens. - Our fatherland is the common parent of everyone.
Pauci veniunt ad senectutem. - Few people come to old age.
Quo usque tandem abutere, Catilina, patientia nostra? - How long now, Catiline, will you abuse our patience?
Saepe ne utile quidem est scire quid futurum sit. - Often it is not even useful to know what may be.
Salus populi suprema lex esto. - May the safety of the people be the highest law.
Semper idem. - Always the same.
Stultum est timere quod vitare non potes. - It is stupid to be afraid of that which you cannot avoid.
Summum ius, summa iniuria. - The utmost law is the utmost injustice.
Tarditas et procrastinatio odiosa est. - Delay and procrastination is troublesome.
Trahimur omnes laudis studio. - We are all taken in by an enthusiasm for praise.
Descartes
Cogito ergo sum. - I think therefore I am.
Livy
Periculum in mora. There is danger in delay.
Potius sero quam numquam. It is better to be late than never.
Ovid
Bene qui latuit, bene vixit. - One who has lived well has lived unnoticed.
Exitus acta probat. - The end proves the deeds.
Gutta cavat lapidem, non vi, sed saepe cadendo. - A drop of water hollows a stone, not by force, but by continuously dripping.
Medio tutissimus ibis. - You will go safest in the middle.
Nemo ante mortem beatus. - No one is happy before one's death.
Omnia iam fient fieri quae posse negabam. - All the things which I denied could happen are now happening.
Omnia mea mecum porto. - I carry with me all my things.
Omnia mutantur; nihil interit. - All things are changed; nothing dies.
Qui non est hodie cras minus aptus erit. - He who is not prepared today will be less prepared tomorrow.
Saepe creat molles aspera spina rosas. - Often a wild thorn produces tender roses.
Tempora mutantur, et nos mutamur in illis. - Times are changing and we are changing with them.
Plautus
Quem di diligunt adolescens moritur. - He whom the gods prefer dies a young man.
Pliny the Elder
Cum grano salis. - With a grain of salt.
Pliny the Younger
Nullus est liber tam malus ut non aliqua parte prosit. - There is no book so bad that it is not beneficial in some respect.
Vergil
Arma virumque cano. - I sing of arms and a man.
Aspirat primo Fortuna labori. - Fortune favors upon one's first effort.
Audentes fortuna iuvat. - Fortune favors the bold.
Fama volat. - Rumor flies.
Fata viam invenient. - The Fates will find a way.
Labor omnia vincit. - Work overcomes all things.
Mirabile dictu. - Remarkable to say.
Ne cede malis. - May you not give way to evil things.
Non omnes possumus omnia. - We cannot all do everything.
Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentes. - Whatever it is, I fear Greeks bearing gifts.
Tanta molis erat Romanam condere gentem. - Such a great task it was to found the Roman race.